27.09.2010
07:07 Uhr. Wir sitzen gerade in der Moschee zwei Straßen weiter. Weil der Imam ein bisschen Verspätung hat warten wir und gucken ab und zu durch das Holzgitterteil, das die Frauen von den Männern trennt. Es ist eine schöne, bescheidene Moschee. Allerdings scheint es so, dass ausser uns fast keiner zum Gebet kommt. Zum Morgengebet wurden wir von einer Horde feiernder Jugendliche aufgeweckt, die aus der Disco herausströmten und ihre Aftershow-Party auf der Straße weiterführen wollten. Ich habe ungefähr 2 Stunden geschlafen, die Straße ist leider allgemein sehr laut. Wenn das jede Nacht so weitergeht, sieht es ziemlich düster für uns aus, denn die jungen Andalusier sind richtige Party-Löwen. Unser Kommentar um 6 Uhr morgens, als wir mit geschwollenen Augen große machten: Biz almanlari öpüpte basimiza koyaakhh
Übrigens warten wir immer noch auf den Imam. Wahrscheinlich schläft er noch und wir sind kurz davor es ihm nachzumachen. [...] Nicht vergessen: Übersetzung von Sure Az-Zariyat nachlesen! Aufwachen, das Gebet beginnt.
Nachtrag: Ich wusste, dass ich mich hier ein Vers anspricht..
(…) Sie schliefen nur einen kleinen Teil der Nacht (51:17)
Das ist jetzt zugegebenermaßen sehr aus dem Kontext gerissen und wir schliefen nur einen kleinen Teil der Nacht, weil die Party auf der Straße nicht enden wollte, aaaaber immerhin.

isine karismak istemem, ama artik yazsan da okusak diyorum.
Yaziya bu kadar ara verilmez, ilham küser ve de bir daha ugramaz yanina
sana söyleyeyim
Wo ist unsere eloquente und charmante Bloggerin? Ich hoffe, es geht Ihnen gut.